Что имеется в виду под малыми грехами?

21.12.2014 | Автор:

Вопрос: Всевышний Аллах сказал (перевод смысла): «Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких проступков» (Коран, 53: 32). Что значит «мелкие проступки»?

Ответ: Хвала Аллаху.

Этот благородный аят из суры «ан-Наджм» (Звезда) описывает качества благодетелей, являющихся обитателями Рая. Всевышний Аллах сказал (перевод смысла): «Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, дабы Он воздал злодеям за то, что они совершили, и воздал творившим добро Наилучшим (Раем). Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких проступков. Воистину, твой Господь обладает необъятным прощением» (Коран, 53: 31-32).

Муфассиры (толкователи Корана) и имамы дали разное толкование значения слова «аль-лямам» (мелкие проступки):

1. От группы праведных предшественников передается, что это означает грех, совершенный только один раз, даже если это большой грех. Аль-Багави сказал: «Это мнение Абу Хурейры, Муджахида, аль-Хасана, так же это было передано от Ибн Аббаса».

2. Са’ид б. аль-Мусаййиб сказал: «Это греховная мысль, пришедшая на ум».

3. Хусейн б. аль-Фадль сказал: «Аль-лямам – это непреднамеренный взгляд, и он прощается. Но если человек посмотрит повторно, то это уже не мелкий проступок, а грех».

4. По мнению группы ученых, аль-лямам — это совершенное во времена Джахилиййи, до принятия Ислама. Аллах не взыщет с них за это. Многобожники сказали мусульманам: «Вчера вы совершали это вместе с нами», и Аллах ниспослал данный аят. Таково мнение Зейда б. Сабита и Зейда б. Аслама.

5. Большинство ученых полагает, что аль-лямам означает малые грехи.

Передается, что Ибн Аббас, да будет доволен Аллах им и его отцом, сказал: «Я не слышал лучшего объяснения слова «аль-лямам», чем слова Абу Хурейры от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, Аллах предписал сыну Адама долю прелюбодеяния, и она неизбежно постигнет его. Прелюбодеяние глаз — взгляд. Прелюбодеяние языка — речь. Душа мечтает и жаждет, а половой орган либо поддается, либо нет». Хадис передал аль-Бухари (6243).

Ар-Рагиб сказал: «Аль-лямам – это совершение греха, который относится к малым грехам.

Аль-Хатыби сказал: «Значение слова аль-лямам Всевышний Аллах упомянул в аяте: “Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких проступков”, и они прощаются. В другом аяте Он сказал (перевод смысла): “Если вы будете избегать больших грехов, которые вам запрещены, то Мы простим ваши [мелкие] прегрешения” (Коран, 4:31). Из двух этих аятов можно сделать вывод, что аль-лямам относится к малым грехам, которые прощаются, если избегать больших грехов».

Упомянув слова аль-Хатыби, ан-Нави сказал: «Это правильное толкование слова аль-лямам. Так же сказано: Это когда человеку что-то приходит в голову, но он не воплощает это в жизнь. И сказано: Это желание совершить грех, которому человек не потворствует. Были высказаны и другие, не совсем ясные точки зрения. Основной смысл этого слова – склонность и стремление к чему-либо, без проявления настойчивости и упорства. А Аллах знает лучше».

Аль-Хафиз сказал: «Из слов Ибн Аббаса следует, что аль-лямам относится к определенным малым грехам или что малые грехи являются частью аль-лямам или подпадают под тот же хукм».

Передается, что Ибн Аббас сказал: «“Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких проступков”. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Когда Ты прощаешь, о Аллах, Ты прощаешь с великой щедростью – а кто из твоих рабов не совершает малые грехи (аль-лямам)?”». Хадис передал ат-Тирмизи (3284), аль-Албани назвал его достоверным в «Сахих ат-Тирмизи».

В «Тухфа аль-Ахфази» сказано: «Мнения ученых расходятся в толковании слова аль-лямам. Большинство считает, что оно означает малые грехи.… И, очевидно, это правильная точка зрения».

Аль-Къуртуби, да помилует его Аллах, сказал: «“кроме мелких проступков” – это малые грехи, которые может избежать лишь тот, кого Аллах удержал от их совершения».

Ибн Джарир сказал: «Наиболее правильным мнением в этом вопросе, с моей точки зрения, является слова того, кто сказал, что предлог “кроме” подразумевает исключение, относящееся к типу слов, отличному от слов, предшествующих этому предлогу. В словах “Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких проступков” имеется в виду: за исключением больших грехов и мерзостей, за которые полагается шариатское наказание (хьадд) в этом мире и кара в Будущей Жизни. В таком случае им будут прощены малые грехи. На мой взгляд это соответствует словам Всевышнего (перевод смысла): “Если вы будете избегать больших грехов, которые вам запрещены, то Мы простим ваши [мелкие] прегрешения” (Коран, 4:31). Таким образом, Аллах обещал тем, кто сторонится больших грехов, простить все остальные проступки аль-лямам, о которых Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поскольку и глаза, и руки, и ноги совершают прелюбодеяние, а половой орган либо поддается (искушению), либо нет». Это потому что нет наказания (хьадд), если не было проникновения мужского полового органа в женский. Это прощение Аллаха и избавление от наказания в этом мире, и Аллах слишком Щедрый, чтобы возвращаться к тому, что Он уже простил».

В достоверной Сунне словом аль-лямам обозначается тот, кто совершил грех только раз, не упорствуя в нем. Это совпадает с языковым значением этого слова.

В хадисе аль-Ифкъ (история о клевете на Аишу, да будет доволен ею Аллах) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если ты в действительности совершила какой-либо проступок (ин кунти альмамти би-занбин), то покайся перед Аллахом». Хадис передали аль-Бухари (2661) и Муслим (2770).

Ан-Навави сказал: «Это значит: Если ты совершила грех, чего обычно ты не делаешь. Это — основной смысл слова аль-лямам».

Ас-Са’ди, да помилует его Аллах, согласовал два этих значения в своем тафсире, где он сказал (стр. 196):

«“Они избегают великих грехов и мерзостей”, то есть: они выполняют все обязательные предписания религии, а также избегают прелюбодеяния, употребления алкогольных напитков, лихоимства, убийства и других великих грехов. “кроме мелких проступков ” — это малые грехи, однако они не позволяют себе совершать их всегда или часто. Праведник, который время от времени оступается и совершает малые грехи, не перестает быть благочестивым и добропорядочным верующим, потому что каждому, кто исправно выполняет обязательные предписания и избегает тяжких грехов, Аллах простит все малые грехи и проступки, ведь милость Аллаха безгранична. Поэтому Он далее сказал (перевод смысла): “Воистину, твой Господь обладает необъятным прощением”. Только милость и всепрощение Господа спасают рабов Аллаха от гибели, а земли — от засухи и разрушения. Если бы не кротость и сострадание Аллаха, то небеса бы обрушились на землю, не оставив на ней ни единой живой души. Но Господь прощает Своих рабов, и поэтому посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Между пятью ежедневными намазами, пятничными молитвами и постами в месяц Рамадан искупаются все совершенные между ними грехи, кроме великих». Конец цитаты.

Этот аят не говорит о дозволенности совершать малые грехи. Смысл его в следующем: Они избегают больших грехов, и если кто-либо из них, по ошибке, совершит малый грех, то ему это будет прощено.

А Всевышний Аллах знает лучше.

Islam Q&A, фатва № 22422
Перевод: sawab.info
При копировании материала с этого сайта гиперссылка на sawab.info обязательна.

Воистину, слух, зрение и сердце — все они будут призваны к ответу.

Просим не задавать вопросы. На них некому отвечать.